Dierks Bentley – Long Trip Alone

Capital Nashville

Every Mile A Memory, Can't Live It Down, Long Trip Alone, That Don't Make It Easy Loving Me, Soon As You Can, Trying To Stop Your Leavin, Hope For Me Yet, The Heaven I'm Headed To, Free And Easy (Down The Road I Go), Band Of Brothers, Prodigal Son's Prayer

2003 hatte er seinen Durchbruch in den USA. Das Album „Dierks Bentley“ brachte ihm national großes Ansehen. 2005 schaffte er es mit „Modern Day Drifter“ dann auch über die Grenzen der USA. Beide Alben schafften den Platin-Status. Jetzt ist sein neues Album „Long Trip Alone“ auf dem Markt. Dierks Bentley, der ein begnadeter Songwriter ist, hat es sich nicht nehmen lassen auch als Ideen-Geber für die Songs zur Verfügung zu stehen. Die Songs sind rockiger geworden. In die neuen Songs sind viele Erfahrungen der letzten Jahre eingeflossen. Besonders deutlich wird das bei dem Songs „That Don't Make It Easy Loving Me“. Hier wird gewissermaßen ein Konzerterlebnis verarbeitet. Es finden sich noch weitere Beispiele auf dem Album, die zeigen das Dierks Bentley erwachsen geworden ist. Es sollte nicht verwundern, wenn das Album, welches von Brett Beavers produziert wurde, wieder Platin-Status einfahren dürfte.

Christian Lamitschka ( Ch.Lamitschka@t-online.de )

He had his Break-Thru in 2003 in the US. The Album ”Dierks Bently” brought him national respect. In 2005 he got sucess over the boundarys of the US with the Album “Modern Day Drifter”. Both Albums went Platinum-Status. Now his new Album “Long Trip Alone” is on the Market. Dierks Bently, a glorious Songwriter, couldn’t do without giving the ideas to the new Songs. The Songs have gotten more Rocky. Especially in the Song “That Don’t Make It Easy Loving Me” you can find that the experiences of the last years have influenced him. This Song basicly reflects a experience from a Concert. There are more examples like that on the Album, that show that Dierks Bently has grown up. It shoudn’t be a surprise if this Album, which is pruduced by Brett Beavers, reaches Platinum Status again.

Christian Lamitschka ( Ch.Lamitschka@t-online.de )
Translation By Charlotte Bailey